Rize
Kapalı
weather
12°
Adana
Adıyaman
Afyonkarahisar
Ağrı
Amasya
Ankara
Antalya
Artvin
Aydın
Balıkesir
Bilecik
Bingöl
Bitlis
Bolu
Burdur
Bursa
Çanakkale
Çankırı
Çorum
Denizli
Diyarbakır
Edirne
Elazığ
Erzincan
Erzurum
Eskişehir
Gaziantep
Giresun
Gümüşhane
Hakkari
Hatay
Isparta
Mersin
İstanbul
İzmir
Kars
Kastamonu
Kayseri
Kırklareli
Kırşehir
Kocaeli
Konya
Kütahya
Malatya
Manisa
Kahramanmaraş
Mardin
Muğla
Muş
Nevşehir
Niğde
Ordu
Rize
Sakarya
Samsun
Siirt
Sinop
Sivas
Tekirdağ
Tokat
Trabzon
Tunceli
Şanlıurfa
Uşak
Van
Yozgat
Zonguldak
Aksaray
Bayburt
Karaman
Kırıkkale
Batman
Şırnak
Bartın
Ardahan
Iğdır
Yalova
Karabük
Kilis
Osmaniye
Düzce
Rize Haber Genel Beren Saat'in CapitaliZoo Şarkısının Sözlerinin Türkçe Anlamı ve Sanatçı Bilgisi

Beren Saat'in CapitaliZoo Şarkısının Sözlerinin Türkçe Anlamı ve Sanatçı Bilgisi

Dizi ve sinema dünyasının popüler oyuncularından biri olan Beren Saat bu kez müzik dünyasına adım attı. İngilizce olarak seslendirdiği "CapitaliZoo" şarkısı sosyal medyada gündem oldu. Arama motorlarında ise Beren Saat şarkısının sözleri neler? CapitaliZoo şarkı sözleri Türkçe anlamı nedir? soruları sorulmaya başlandı.

KAYNAK: HABER MERKEZİ
Okunma Süresi: 3 dk

Pek çok dizide ve filmdeki performansıyla adından söz ettiren Beren Saat'ten beklenemdik bir hamle geldi. Sesi konusunda hiçbir iddiası olmayan Beren Saat bu kez İngilizce bir şarkı çıkardı. Sosyal medyada gündem olan "CapitaliZoo" adlı şarkı büyük bir kesim tarafından eleştirildi ve "olmamış" olarak yorumlandı. 2014 yılından bu yana şarkıcı Kenan Doğulu ile evli olan Beren Saat'in şarkı çıkarmasında en büyük destekçisi eşi Kenan Doğulu oldu.Beren Saat CapitaliZoo şarkı sözleri ise internette araştırılmaya başlandı.

BEREN SAAT CAPİTALİZOO ŞARKI SÖZLERİ TÜRKÇE ANLAMI

İngilizce sözlere sahip olan "CapitaliZoo" şarkısı modern dünyanın insanı bir hayvanat bahçesine hapsetmesini konu ediniyor. İşte Beren Saat'in şarkısının sözleri;

İngilizce ve Türkçe anlamlarını yan yana olacak şekilde yazdım

I’m bold enough to know not to belong to you Sana ait olmamam gerektiğini bilecek kadar cesurum

Strong enough to pull my chosen roots Kendi seçtiğim kökleri söküp çıkaracak kadar güçlüyüm

My inner child says I don’t wanna fit in İçimdeki çocuk uyum sağlamak istemediğimi söylüyor

And she’s an honest, potential genius Ve o dürüst, potansiyel bir dahi

Because we are wild creatures Çünkü biz vahşi yaratıklarız

Displayed in CapitaliZoo CapitaliZoo’da sergilenen

Am I crazy or it’s an ancient code of behavior Ben mi deliyim yoksa bu kadim bir davranış kodu mu

You better bring the best of you En iyi hâlini ortaya koysan iyi olur

I can’t stand CapitaliZoo CapitaliZoo’ya katlanamıyorum

Lately I feel like the spine of a feline Son zamanlarda kendimi bir kedinin omurgası gibi hissediyorum

I trust my intentions to stay benign Niyetlerimin iyi kalacağına güveniyorum

I feel limitless so you can’t deny Kendimi sınırsız hissediyorum, bunu inkâr edemezsin

You better bring the best En iyini ortaya koysan iyi olur

You better bring the best of you En iyi versiyonunu getirmelisin

İNGİLİZCE

I’m bold enough to know not to belong to you

Strong enough to pull my chosen roots

My inner child says I don’t wanna fit in

And she’s an honest, potential genius

Because we are wild creatures

Displayed in CapitaliZoo

Am I crazy or it’s an ancient code of behavior

You better bring the best of you

I can’t stand CapitaliZoo

You better bring the best of you

I can’t stand CapitaliZoo

Lately I feel like the spine of a feline

(Feline, feline, feline, feline)

I trust my intentions to stay benign

(Benign, benign)

Lately I feel like the spine of a feline

(Feline, feline, feline, feline)

I feel limitless so you can’t deny

(Deny, deny, deny)

You better bring the best of you

I can’t stand CapitaliZoo

You better bring the best of you

I can’t stand CapitaliZoo

You better bring the best

You better bring the best of you

(The best of you)

You better bring the best

You better bring the best of you

Yorumlar
* Bu içerik ile ilgili yorum yok, ilk yorumu siz yazın, tartışalım *